Friday, May 6, 2011

Gluva šuma, Denis Poniž

Gluva šuma*


I

moj brat je krst između kamenih butina
u njegovim rukama blešti se znak
donjega sveta: vatra i svila u klupku
krikova neporođenih žena njihovih tvrdih sisa
oko je ledena prašina i vidi u gornji svet:
sedam mrtvih makaka penje se uz sedam
staklenih planina, sedam planina steže
sedam gluvih šuma, sedmoro mrtve dece
igra se mojim očima


*
Gluha loza na slovenačkom, šuma iz koje ne dopire nikakav zvuk, gluvonemi prostor


Denis Poniž

Prevod Francija Zagoričnika

No comments:

Post a Comment