Šopenov povratak, Ljubeta Labović

Šopenov povratak, Ljubeta Labović



 Ewi Sonnenberg 


Kad su Rusi okupirali Poljsku
jedan je soldat u domu Šopenovih
kundakom smrskao
tipke na porodičnom klaviru.

U tom stravičnom nokturnu
zaplakala je i Konstanca Gladkovska
dok su Frederikove note
rušile se kao crne stepenice
nad Varšavom.

Poetese znaju biti skandalozne
semantiku natopiti suzama
riječi učiniti čistim i bezgrješnim,
kao ime od sunca iza planina
a na licu se vide tragovi toposa
Baltik/Polonia/Montenegro.

A on je u baldahinu Aurorinom
sanjao Kleeov stan za ptice
I Varšavu na dnu jezera Switez
kišne kapi i hrizanteme...

 A onda je madam rekla:
Ovdje na Pere Lachaise 
sve je od pjesnika klavira 
osim srca, srce je u Poljskoj

Njega su vratili za pehar zemlje
u optočenoj kutiji za nakit
Tu najveću dragocjenost
koja je ikad u istoriji prešla
granicu Poljske.

A sve balade, preludije i nokturna 
komponovao je kapima krvi
po crnim i bijelim dirkama
u slikama rasutog jesenskog lišća
po varšavskim ulicama –
ima takvog lišća i u Šleskoj
te uzajamnosti u krvi i prstima
Ogledalo okačeno odmah 
iznad zemlje Magični prag. 



20.05.2008.

Iz Unutrašnje sobe

Whatsapp Button works on Mobile Device only

Pretraga. Dijakritički znaci su obavezni. Nakon toga pritisnite "enter".