crni tattoo je dobio metalno plavu boju puške
naškrabane preko ramena umirućeg grada kroz
čiji ožiljak na stomaku prolazi stranac
privučen jednookim automatima kraj železničkih šina
bio je maloletni delikvent nikad znao da se vlada
ali panduri se ne bi setili da ga traže
na granici burme
put je bio kao traka mesec srebrna medalja
on nije bio nalik nikom kog je ona znala
skoro da je ličio na poštenog farmera
sa kosom zalizanom natrag
rekla je kaubojski šešir uvek me obori s leđa
koliko daleko ideš on reče zavisi na šta misliš
ja sam ovde stao samo zbog benzina
ali mislim da ću ovim putem dokle god ga ima
ono što bi rekli
do burmanske grane
njena kolena na odeljku za rukavice
povadila šnale i rasula kosu kao prvo pivo
pucnula je žvakom i izvila leđa
dovraga marysville je samo široka mrlja na putu
ponekad noću srce mi tuče kao grom
i ne znam kako ne eksplodira
jer je svako u tom smrdljivom gradu jednom nogom u grobu
i ja bih radije da vidim kakve su mi šume
na granici burme
ovisnik sam o presleyu zašto ne promeniš stanicu
prebroj u ogledalu kombajne za pšenicu
mister gde god da uperiš ovu stvar
ona mora da mi rasturi bol zbog
odlaska u krevet sa snovima koji umiru svakog jutra
zato iskopaj mi rupu iz ovog zatvora
od noćas sam begunac na uslovnoj slobodi
daj potegni još jedan cug
i pretiči ta kola ako si frajer
pre izlaska sunca hoću da sam na
burmanskoj granici
prasak paukove mreže i mustang je zanjištao
dime se gume i mašina savija
samo šaka snova i svaki jadac koji su imali
leži polomljen iza njih na putu
do burmanske grane
sunce je pogodilo olupinu i rasulo senku
krila slepog miša po vratima sa strane
gde je pogodila puška
kad su je izvadili iz krša još je imala
naočare za sunce
kažu da snovi rastu divlji samo sa ove strane
burmanske grane
(1977)
Preveo Dragan D. Todorović
Izvornik: Džokej pun burbona, Gradina 1990