Kasaba na granici, Zuko Džumhur

Kasaba na granici, Zuko Džumhur





Jedrene sam prvi put vidio prije dvadeset godina, u desnom uglu zemljopisne karte, sasvim pri dnu. 
Samo tri crvena kruga na zelenom. 
Poslije je Jedrene bilo drugo pitanje na maturi: 
šesnaest članova rusko-turskog ugovora o miru potpisanog 24. septembra 1829. u Jedrenu. 

Sjećam se još da su Rusi vraćali Turcima Moldaviju, Bugarsku, Vlašku i Rumuniju, a Turci Rusima Georgiju i Mersiju, Mingreliju i Gurijel, i da je jedan car morao dati drugome milion i po holandskih zlatnika (ne znam više ko kome); i da se Porta tu obavezala (svečano) da vrati Srbiji šest nahija, i da je sultan obećao ferman snabdjeven hatišerifom, i da je određena ratna šteta za neki rat od 1806... 

To je sve što je ostalo od petke zarađene na Jedrenu prije petnaest godina. 

Docnije se opet spomenulo Jedrene, u kafani. Iz Jedrena je porijeklom i njegovo preosveštenstvo 
i ekselencija Fan Noli, mitropolit pravoslavni i državnik albanski koji se dugo nosio s našim radikalima i svojim deficitom i slao telegrame Lenjinu i Vilsonu, a poslije u Draču obrijao bradu i na talijanskoj lađi - bez mantije i otadžbine - bježao ispred kralja Zogua, kačaka i Pašića čak u Ameriku da tamo piše sonete, i predaje muziku na nekom čuvenom univerzitetu. 

Onda sam vidio Jedrene na starinskoj fotografiji u kompletima "Malog žurnala". Jedrene 1913. puno vojnika i šajkača. Vojska koju je Srbija ispratila s pjesmom, i pogačama, i cvijećem na vrhovima pušaka. I trećepozivci su išli kao na svadbu i pjevali: "Je sam li ti Je-lane..." 

Bugarska komanda slala je svakog dana depeše: "Utre ste padna Odrine", a Šukri-pašin asker se na kraju 
ipak predao Vojvodi Stepi. 
To sam znao o Jedrenu prije viđenja pravog, i zemaljskog, balkanskog Edirna, druge prijestolnice Osmanlijskog Carstva s džamijama bez vjernika i najsjevernije kasabe Turske Republike sa stanicom bez putnika. 

Jedrene me dočekalo u velikim zlatnim šalvarama sjedeći u ravnici kojom teče i šumi Marica, mlitavo i tromo kao bugarska himna. 
U prvim kadrovima stajala je dugo Neimar Sinanova Selimija, sama i nesretna među ćepencima i vrbama. Lijepa i rijetka stvar po koju se niko nije vratio. Ostala je za carstvom koje se nomadski selilo, nepokretna i bespomoćna. 

Poslije su u kadar ušli bedemi porušenog saraja i dva-tri vlažna prizemna sobička oskudnog Gradskog muzeja. 

Dugometrazni historijski film o sultanskom Jedrenu brzo se svršio. 
Bursa je sačuvala ljupkost i kad je prestala biti prijestolnica. 
Istanbul je sačuvao bogatstvo i ljepotu i kada ga je zamijenila Ankara. 
Jedrene nije sačuvalo ni uspomene... 

Iz kukuruza se tek kasnije pojavilo smeđe naselje izgubljeno u tarabama. Kasaba iz koje je iscurio život kao voda iz napukle stare činije po cijoj se ivici zadržao blijedi trag starinske pozlate. 

Sokacima se sada odvija dosadni nijemi film u sto hiljada činova pun teferiča, aščinica i pospanih statista koji čekaju hepiend. 

U crtačku bilježnicu ne može ni stati bezbroj varijacija mahalskog urbanizma razapetog od Bosanskog Broda do Bagdada i Dijar-Bekira. 

Za mnom je ostala besmisleno masivna zgrada jedrenske željezničke stanice s kolosijecima izgubljenim u djetelini. Polubarokna džamija, polupruska kasarna rodila se u prošlom vijeku kao arhitektonski melez u braku između kajzerovoga "Drang nach Osten" i sultan-Hamidovog: "ja vas-ja vas". 

Lijevo su bugarske pogranične karaule, "med i mlijeko", i kraj svijeta... 

Pred bilježnicom je samo prorijeđena čaršija iz koje su tri puta panično bježali i kupci i trgovci. 
Sokacima bez buke prolaze dokoni ljudi, polovni "studebekeri" i ugojeni kurbani. 

Istok i Zapad se dodiruju, ali se ne sudaraju. 
Sviraju sambe, roštilj radi, Grendžer glumi i pucaju bajramske prangije. 
Istok i Zapad žive u srdačnoj koprodukciji jedne "import-eksport" stvarnosti pune derta, "Simensa", ovčetine, "Filip Morisa" i Hadži-Bekirovog rahatlokuma. 

U svakom stotom ćepenku pod uvjerenjima i esnafskim pismima, uz tuce propisno poništenih taksenih maraka, pečalbari po jedan naš Tetovac, Gostivarac ili Bosanac, ubijajući godinama bijele dane za žute pare. 

Pečalbarski se štedi previše, živi premalo i razmnožava pretjerano. 

Na sve strane su opet sokaci i budžaci, avlije, i cenite, i jablanovi. Jablanovi su ovdje jedina lijepa zaostala rekvizita s pozornice na koju je zauvijek pala zavjesa. 

Na kraju jedne ulice, koja ide pravo, pojavljuje se kao obala "Dobre Nade" nekoliko stotina kvadratnih metara kemalizma teško otetih od kismeta, kapitulacija u čalmi. Komad tvrde zemlje na kojoj stoji tridesetogodišnja republika s laicizmom i prosvjetom. 

Okolo - po mahalama vuče se iskidan lanac Otomanskog Carstva od Fatihovog majskog ulaska na konju i s mačem u Aja Sofiju - do bjekstva posljednjih sultana s cvikerima, po kiši i u bolničkom fijakeru posljednje kategorije. 

Jedrene me ispratilo po mraku koji se, kao i svuda po kasabama, uhvati odjednom i stušti bjesomučno i sa svih strana - i sa evropske i sa azijske. 

Tama polegne kao derviška džuba po kućama, po ljudima, po poslovima, po pokretima... 
Istok i Zapad zaspiju svakog akšama zagrljeni na ušću Marice. 
Samo tri crvena kruga na zelenom... 

Zuko Džumhur, Nekrolog jednoj čaršiji 

Whatsapp Button works on Mobile Device only

Pretraga. Dijakritički znaci su obavezni. Nakon toga pritisnite "enter".