Istočno-evropski bluz, Aleksandar Galjper

Istočno-evropski bluz, Aleksandar Galjper





SVET JE POLUDEO

Svet je poludeo
Ja sam to oduvek znao
Ali mi je postalo naročito jasno
Kada su me uhapsili zbog čitanja pesama
Bez odgovarajućih dokumenata.
U jedan noću probudio me je zatvorski čuvar
I zamolio maltene plačući:
Ti si poznati pesnik
A meni je otac umro
Bi l napisô u stihovima neku lep reč o njemu
Ja bih to pročitao prekosutra na sahrani
Kremiraće ga i pomešaće prah
S pepelom moje majke koja je umrla pre 10 godina
Ja ću to razvejati svud po svojoj bašti
I posadiću tamo lale i gladiole.


DRAJZER

U dubini crnačkog geta u Njujorku
Gde posle pet popodne meci poput vrabaca
nasumično lete
I vikendom u proseku bude petoro mrtvih,
Gde se belci viđaju isključivo u pratnji
Policijskog vozila,
U stanu usamljene penzionerke iz Petrograda
Koja je umirala od raka
Video sam na polici
Komplet sabranih dela
Teodora Drajzera na ruskom jeziku.
I zamislio sam šta će s tim knjigama biti
Posle njene smrti -
Kako će baciti na đubrište
„Finansijera” i „Američku tragediju”
I kako će zabezeknuta ćirilica zijati
U američko nebo
Smeštena pored starih televizora,
Izlizanih automobilskih guma
I leševa narkodilera.


KOGA SVE U KANADI NIJE BRIGA ZA MOJE PESME?

Osušeni skeleti dinosaurusa
u Kraljevskom muzeju u Ontariju,
Pakistanac koji vozi taksi za „Ben-Taxi Corporation”,
Eskimi na skijama i na psećim zapregama,
hokejaši koji se makljaju na ledu
i padaju kô sveće -
od svih njih ovde, u Kanadi,
nikog nije briga za moje pesme.
Irkinja koja toči pivo u „Traders Baru”
nikada neće naučiti ruski
kako bi Aleksandra Galjpera
čitala u originalu.
Čak i mene samog - ovde, u Kanadi -
boli uvo za moje pesme.


ISTOČNO-EVROPSKI BLUZ

Ruski pesnici u Domovini
do iznemoglosti piju,
muče ih diktatori, muči hladna zima,
nema slobode izražavanja,
fudbalska reprezentacija je ponovo izgubila,
na TV-u, večito, „Labudovo jezero”.
Ovde bi se i Isus naljoskao
i zaspao u snegu.

Ruski pesnici u emigraciji:
i oni, tamo, piju votku kao vodu.
Nedostaju im zavičajne breze,
opštenje na maternjem jeziku,
niko ne uzima mito,
sve sami pederi uokolo.

U avionu na liniji Njujork-Moskva
nad uzburkanim Atlantikom
poete se opet obeznanjuju od pića,
iznad oblaka najbliži su bogu
koji se smrzava negde
u Istočnoj Evropi.


RUSIJA

mi pijemo votku uz kalvados i vino
i pušimo travu
a Francuskinje za susednim stolom
misle da smo alkosi i da nam treba lečenje
kineski manekeni nas pitaju:
zašto vi Rusi plačete kada na Jutjubu
gledate klipove Visockog?
ne znamo ni sami zašto je to tako
zavija napolju ledeni vetar
i mi verujemo da zemlja Rusija
postoji još negde sem u našim snovima


Izbor i prevod sa ruskog jezika: Jovica JANKOVIĆ

Whatsapp Button works on Mobile Device only

Pretraga. Dijakritički znaci su obavezni. Nakon toga pritisnite "enter".